Портал "Русская Профессиональная Астрология"
Subject: Re: Пособие для астрологов, изучающих English
Replies: 11026
Date : 08 Jan 2001 14:39 GMT
From : Irina Vichajte [Avilana]
To : Анна [Tatyana]
Здравствуйте, Анна!
Мало того, что актуальный подарок Вы подарили, но и такой... такой...(это у меня
слов нет)!
Первое, что пришло в голову, - повставлять наречия, прилагательные... например,
- "so". Так можно? I аm astrologing so-so. Если "I аm astrologing", - факт, то
"so-so", - его отмена или его сомнительность?
Все-таки, как не крути, а веди мы дисскуссии на английском, сколько бы
многозначительных пониманий отпало бы, зато сколько упреков в негибкости могло
бы появиться... А еще лучше, если б мы вели дискуссии на немецком, - пока до
конца фразу не дочитаешь, - вообще ничего не поймешь...
А если размечтаться, то хочется так. Портал "Звездные врата". И на нем -
старничка: астрологический английский... С примерами того, как сносная на
русском формулировка превращается в полный бред на английском... Или не
превращается... Или с примерами того, как на английском "я - астролог" сказал бы
человек с солнцем (асцендентом...) в разных знаках...Не знаю, не знаю...Но -
размечталась...
С благодарностью,
Ирина